بسم الله الرحمن الرحيم
أهلًا بمشاهدين الأباطرة في الحلقة 608 من ون بيس ^^
والله ما لي نفس أبدا أكتب مقدمة، كله من التعيس أحمد![0 (23) [Yonko Fansub] يقدم: الحلقة Piece](https://lh3.googleusercontent.com/blogger_img_proxy/AEn0k_t7mvoc7hGgtO9ESQL9U-CG9pLhTf3lT09hsodv3orG8GjEqxaMwAt-A1hjYt2pD1l1owZrdczcTn97KxjeKjhtLU7CuMP8VA7uJAKhcfIVy90IFaNUsQ=s0-d)
ما عجبته الأبعاد حق البوستر يقول غيرها غيرها من أمس وهو يقولي غيرها وش بيضر لو اعتمد الأبعاد اللي صممتها![0 (152) [Yonko Fansub] يقدم: الحلقة Piece](https://lh3.googleusercontent.com/blogger_img_proxy/AEn0k_us_ua7pmF8bODbIzO5g1Yj50KfMGHV6C-nAfcTc5MbWGAaJ3oZ8Amxqh9EdBdv_VKw5wGrWwf4knJTeCoUMwvNsL_0yi2Qc3tpcrUMGd1tnytOOzLQ-Ro=s0-d)
احمدوا ربكم إنه مو رئيسكم أو بتتمنون الموت وعطيته كم عرض إني ما أعيد التصميم بس رفض![0 (2) [Yonko Fansub] يقدم: الحلقة Piece](https://lh3.googleusercontent.com/blogger_img_proxy/AEn0k_uEaJ98Uhh-iCdSAyv5Rw8vvOsna4jCx1JpqhFpXoUwGQXaXzQ5spLUQqdazCSnZOvRnQ6_mJVyWH5DpVd92BnQ1D8c7D2Zgw0SSLOyg4o_OxkPFkr7=s0-d)
(شخص ما يعرف يقدر العروض الجيدة
)
عمومًا الـحلقة هذه تعبنا في العمل عليها، بسبب الفريق الأجنبي من سوء ترجمة وأمور أخرى
المهم اعتمدنا على 3 مصادر، الفريق الأجنبي والفرنسي والمصدر الثالث kha-San
والتأخير كان في سبيل إخراج العمل متقن، حتى الإعلان بعد البريفيو ترجمناه xD، خالد ما قصر ترجمه من اليابانية مباشرة، والله إنك كذا![0 (34) [Yonko Fansub] يقدم: الحلقة Piece](https://lh3.googleusercontent.com/blogger_img_proxy/AEn0k_vH8R0k5q6YddZBomizzTfj1SI7Aq7Cr-95I5KOrGQFWnfWE7zLORgp2cndhb9QbLbgnT4YD3a7bCRZzS1xlDUOjmJidzKAHjC6-NdXrE0zhrUB-dPmTg=s0-d)
نبدأ...![Icon10 [Yonko Fansub] يقدم: الحلقة Piece](https://lh3.googleusercontent.com/blogger_img_proxy/AEn0k_tnjRNeutmF5ZocnbwO0DN7FQvFNQiCdV3UA9Bm1h7KYhrTuGZQo3xli_Xvw9ngAZ-Dvb4VVnZMmbmjorf85AqFH43SxIAksqOAiPkW73t5cErQ1v8=s0-d)
أهلًا بمشاهدين الأباطرة في الحلقة 608 من ون بيس ^^
والله ما لي نفس أبدا أكتب مقدمة، كله من التعيس أحمد
ما عجبته الأبعاد حق البوستر يقول غيرها غيرها من أمس وهو يقولي غيرها وش بيضر لو اعتمد الأبعاد اللي صممتها
احمدوا ربكم إنه مو رئيسكم أو بتتمنون الموت وعطيته كم عرض إني ما أعيد التصميم بس رفض
(شخص ما يعرف يقدر العروض الجيدة
عمومًا الـحلقة هذه تعبنا في العمل عليها، بسبب الفريق الأجنبي من سوء ترجمة وأمور أخرى
المهم اعتمدنا على 3 مصادر، الفريق الأجنبي والفرنسي والمصدر الثالث kha-San
والتأخير كان في سبيل إخراج العمل متقن، حتى الإعلان بعد البريفيو ترجمناه xD، خالد ما قصر ترجمه من اليابانية مباشرة، والله إنك كذا
نبدأ...
••[ العاملون على الحلقة ]••
ترجمة: munitor-B
إنتاج: فريق [OPC-Raws]
تدقيق - تنسيق - محاكاة - تأثيرات - مراجعة نهائية: Ahmed 1
ترجمة الشارة: KiRa-Dono
ترجمة البريفيو - تدقيق الشارة - مراجعة نهائية: kha-San
توقيت الكاراوكي: Tauji
تصميم الكاراوكي: Demon weky - Ahmed 1
تصميم البوستر: βłạčқ şќƴ
إنتاج: فريق [OPC-Raws]
تدقيق - تنسيق - محاكاة - تأثيرات - مراجعة نهائية: Ahmed 1
ترجمة الشارة: KiRa-Dono
ترجمة البريفيو - تدقيق الشارة - مراجعة نهائية: kha-San
توقيت الكاراوكي: Tauji
تصميم الكاراوكي: Demon weky - Ahmed 1
تصميم البوستر: βłạčқ şќƴ
••[ صور من الحلقة ]••
••[ التحميل ]••
720p VFR 8Bit: Gulfup
كما أسلفت سابقًا
الحلقة مرفق معها ملفين ترجمة أحدهم بكارا والآخر ترجمة الأغنية فقط
الي يبي ترجمة الأغنية يضغط حرف الـ S والي يبي الكارا لا يعمل شيء، وسلامتكم ~.~
مواضيع يُفضل زيارتها (فهرس الحلقات - الدعم الفني)
الحلقة مرفق معها ملفين ترجمة أحدهم بكارا والآخر ترجمة الأغنية فقط
الي يبي ترجمة الأغنية يضغط حرف الـ S والي يبي الكارا لا يعمل شيء، وسلامتكم ~.~
مواضيع يُفضل زيارتها (فهرس الحلقات - الدعم الفني)
شكراااا لكم
ردحذف3 مصادر ومبروك الانتقال لعالم الجنون
أهلًا
حذفالله يبارك فيك حبيبي ض1
جزاكم الله الف خير
ردحذفأزال المؤلف هذا التعليق.
ردحذفشكراً لكم ..
ردحذفجاري التحميل ~
وشيء متعب بالفعل 3 مصادر -.-"
بالتوفيق في الحلقات القادمة ~
طالما العمل يكون كامل (والكمال لله) ما يأثر حتى لو 5 مصادر ^^
حذفأهم شيء العمل يكون أعلى من جيد، كأقل تقدير ^^
أهلًا بك ض1
صراحة الحلقة من ترجمة الى كل شى محكة عنوين وانتاج الى اخره كان
ردحذفرائع .BUT لوفي شخصية في بداي الحلقة تحويل الترجمة الى لون رصاصي مع سيزار و العصفوره :) وخط الترجمة لي الشخصيات الرئيسة ليس سيئ لكن ليس الافضل
من خلال حلقات انميات من فرق اخرى + محاكة الهجمات ليس ماكنت اترقبة ياليت يكون هناك ابداع وشئ جديد لمن نره في اي فريق اخر =مبتكر .
نقدي بسبب حبي لي هذا الفريق مع اني و اتمنا له الافضل مع اني شفت الحلقة
ع سوبر داون . لكن عدت وحملتها الان وشفتها :) مره اخرى .
تقيم 8,7 من 10 .
في انتظار الحلقة القادمة
اتوقع يكون تقيم 20 من 10 .
التأثيرات وعدت بعملها ولكن لم أجد الوقت ^^
حذفكل يوم مشغول بشيء + هذه التأثيرات رغم إنها تأثير واحدة إلا أن توقيتها وعملها متعب ~_~
عمومًا شكرًا ع التشجيع ^^
و1
كم أحبكم ^__________________^
ردحذفشكراً لكم شباب
ردحذف+
ترجمتم فأبدعتم
أزال المؤلف هذا التعليق.
ردحذفأخيراً ... ^^_^^
ردحذفيالله ننتظر الفيلم
السلام عليكم عندي استفسار
ردحذفانتم راح تترجمون الحلقه الخاصه ؟؟؟؟
أيوه صاح عتنزل في 24 يعني بعد 3 أيام . ..
ردحذفهل ستترجمونها في الموعد؟
ولكن لا أعتقد ذلكَ بما أن الفيلم تأخر كثيراً و بما أن الحلقات الأسبوعية تنزل متأخرة شوية ...
يعني أكيد عيطول معاهم ...
كان الله في العون ^_^
حال توفر الترجمة وخام التي إس بنطرحها في وقت مبكر إن شاء الله ^^
حذفالحلقة الخاصة في الغالب تتأخر في النزول ^^
محمد الحلقة الخاصة عادي تنزل بعد شهر على النت
ردحذفشكرا لكم على المجهود الطيب
ردحذفنعم انكم احسن فريق في الشبكة و خارج الشبكة
و تبا ل أحمد
أنا دايمًا مظلوم ~ـ~
حذفحقًا تبًا لأحمد ترول 11
ردحذفتبًا لأحمد ن2
ردحذفأها يعني الحلقات الخاصة تتأخر ترجمتها وتوفر الراو أيضاً ...
ردحذفكويس ... يالله ننتظر الفيلم حالياً على اي حال
اخوي احمد
ردحذفانا دخلت فريق rotoosh كامترجم ورافع .
لكن انا مفرمت جهازي وبعت عن الترجمة
والان عودة متقطعة :)
محتاج برنامج الترجمة كاملة مع كم خط حلو تقريبا الي يستخدمة ديمون
في االقناص .
ياليت يكونون في مجلد واحد
قصدي برامج الترجمة كاملة ومااحتاجة لي الترجمة
حذفمرحباً أخي ..
ردحذفما تحتاجه هو برنامج Aegisub للترجمة وهو أفضل برنامج ...،
بالأضافة إلى أنكودر X264 بنوعيه 10 بت أو 8 بت ... ولكن أذا لم تكن تعرف أوامره فسوفَ تواجه صعوبة رغم أن الإنتاج من الإنكودر أفضل ...، طبعاً يوجد أكثر من برنامج أنتاج آخر وأنصحك بـ X264GHI برنامج رائع وسهل أيضاً ...
أما بخصوص الخطوط فخط SKR HEAD1 يعتبر الأفضل ...
أما ديمون ويكي يستعمل خط Adobe Arabic وهو يأتي مع كل جهاز حسب علمي .. أو يمكنك تحميله أذا لم يوجد معك ...
هذا هو المختصر المفيد و الذي تحتاجة للترجمة وأصدار أعمالك ... طبعاً تستطيع أن تتوسع أكثر لكي تعرف أمور أخرى ... وشكراً
+
عذراً على المداخلة ... ^_^
العفو
حذفطبعا انا لا اعرف في الانتاج ولن ادخل في هذا العالم .
سأعود لي الترجمة فقط .
هل هناك موضوع
يشرح البرنامج كامل .
طبعا الموضوع يكون كويس = لان تقربا ناسي كل شئ
احتاج مراجعة لاني ودي ابداء اليوم في الترجمة :)
طبعاً فيها برنامج MKVmerge GUI لسحب الترجمة أو أضافة الترجمة على هيئة سوفت سب و هُنالكَ أيضاً الترجمة الصورية ... ^_^
ردحذفأها ... يب في عندي كتاب من موقع أنيميات يشرح لك أمور كثيرة جداً عن البرنامج و بالصور كذلك أنتظر أرفعه لك ...
ردحذفشكرا لك
حذفتم تحميل البرنامج
في نتظارك
تفضل أخي هذا هو الكتاب رفعته لك http://www.gulfup.com/?A0SkAk
ردحذف+
يمكنك الأطلاع على بعض الشروحات في الإنترنت أذا أردت أن تتوسع أكثر ...
كمثل هذا http://www.msoms-anime.net/t112142.html
وأهذب إلى فقرة الي جي سب ..
يالله تحياتي
شكرا لك
ردحذفبالتوفيق
هل انت مترجم ؟
أزال المؤلف هذا التعليق.
ردحذفنعم و منتج أيضاً لا أترجم إلا الحلقات التي تعجبني فقط ... ويساعدني أحد أصدقائي في الأغاني وبعض الأمور .. ^_^
ردحذف+
لا شكر على واجب ... ^_^
طيب اين نجدك ؟
حذفشكلك فاضي زيي مسنتر ع النت الان
طيب اين نجدك ؟
حذفشكلك فاضي زيي مسنتر ع النت الان
طيب اين نجدك ؟
حذفشكلك فاضي زيي مسنتر ع النت الان
كيف أين تجدني؟
ردحذفيب 50% من وقتي يكون فراغ أحياناً ... ولكن الدراسة قربت وعننشغل كثيراً ... ^_^
ودي ارترجم بي هذي الطريقة وهي .
ردحذفتحميل نسخة حلقة مترجم E من انمي العمالقة
ثم احمل الخام .
ثم استبدل كل ثيتر E بي ثيتر عربي . = هل تصلح هذه الطريقة
ثم افتح برنامج ايجي سب واقتح الترجمة E
على الخامة .
لكن المشكلة كيف اسحب الترجمة E ؟
وياريت تعطيني موقع او فريق او اي شئ يصدر حلقة مترجمة E .
...
مرحباً ...
ردحذفامممممممممم، يب أعتقد تستطيع فعل ذلك ... ولكن قد تواجه مشاكل في التوقيت بين الراو و بين الفيديو الذي ستسحب منه الترجمة و التأثيرات ...
أما بالنسبة من أين تجد مثل هذه الفرق فموقع نايا nyaa
هو الأفضل ...
فمثلاً هذه http://www.nyaa.se/?page=search&cats=1_37&filter=0&term=Shingeki+no+Kyojin الصفحة بها أخر أعمال الفرق الأجنبية بالنسبة لأنمي العمالقة ومتكوب أخر حلقة هي 19 ... حمل من أي فريق وقم بسحب الترجمة ببرنامج MKVmerge GUI كما أخبرتك سابقاً ... وهناك طريقة أفضل للحصول على الترجمة من Aegisub نفسه وهي أن تضغط كتلر + حرف O على الكيبورد وأختار الفيديو وسوف تفتح لك الترجمة ثم قم بحفظها بصيغة ASS في المكان الذي تريد وقم بالعمل عليها ... طبعاً بما أنك ستستعمل راو أخر فلا داعي لأزالت الترجمة من الفيديو الخاص بالفريق الأنجليزي رغم أنه سيصبح راو بعد أزالت الترجمة من عليه ... ^_^ لذلك لا تحتاج لتحميل راوين على ما أعتقد وأنت حر ... تحياتي .. ^_^
طبعاً أسماء الحلقات وإلى أخره في موقع Nyaa أذا كانت الأيقونه بجانبها بنفسجية فهيا قابلة لسحب الترجمة وأن كانت رمادية فهيا راو لا يوجد عليه شيء ... أم الخضراء فغالباً ما تكون هارد سب ... ^_^
ردحذفإلى اللقاء ... ^_^
أزال المؤلف هذا التعليق.
حذفاخوي
ردحذفمحمد
....
خلاص بألغي ترجمة الحلقة 20 بسبب خطأ فادح وصلت ثيتر 73.
بغيت اسوي تحديد نوع الخط ع الترجمة بي تحديد ثيترات
ثمن تحول الى ثيتر واحد .
كيف احدد عالجميع نو الخط مع اني سويت طريقة
اعتقد انها صحيحة
حددت ع الترجمات
ثمن رحت الى شكل الخط ورصيت OK ,وصار الي صار
هههههههههه
برفع الترجمة في يمكن كم ثيتر شوف
ردحذفحجم الخط الترجمة وطريقتي في التفسير
وعطوني رايكم
https://mega.co.nz/#!6ABzAS5A!I6Uc12ZNdCmky5QJcnhGnGYj37dkiUKkj9DLxB6o6mQ
ردحذفصور من الثيترات المتبقة التي لم ينسخ عليها :)
ردحذفhttp://alm7ben.cc/images/uploads/1377429825611.png
http://alm7ben.cc/images/uploads/1377429825692.png
http://alm7ben.cc/images/uploads/1377429615061.png
http://alm7ben.cc/images/uploads/1377429615152.png
http://alm7ben.cc/images/uploads/1377429825773.png
تبا لك احمد
ردحذفانا انتهيت من ترجمة الحلقة وبقي ساعة وينتهي الرفع .
وانت لم تنجز شيئا وفريقك لا للكن سوف نبقا اوفياء
جانا
ع فكرة، الحلقة مترجمة ولكن نعاني من مشاكل أخرى؛ لا إرادية ^^
حذفوماهي المشكلة التي لا تدعك تمسك الجهاز ربع ساعة وترفون وساعة لي الانتاج الحلقة ؟ لو يخصص 10 دقائق كل يوم من الاحد الى الاربعاء انتهيتم من الحلقة -__-
حذفوش السالفة؟
ردحذفاحنا الحين ننتظر 610 منكم
لكن 609 ما نزلت T^T
^
ردحذفالحلقة 609 جاهزة + الحلقة 610 اليوم تطرح مع 609 ^^
المعذرة من الجميع و1
^
ردحذفأجل ما راح أشاهدها إلا منكم
بانتظاركم ^^
ممكن موعد تقريبي للصدور الحلقتين عشان نكون متواجدين وقتها؟
ردحذفوين الحلقتين !!
ردحذفوشو سبب التأخير !!
سُمعة فريقكم بدأت تتراجع
http://www.nut-w.com/vb/t34325.html#post755132
حذفطرحت الموضوع من ساعات
جاري نقله للمدونة ~ـ~
ليه كذا
ردحذفالمدونة أهم ض1
والله كنت مستعجل والموضوع كان جاهز من أسبوع في المنتدى لهذا نقلته بس خخخ
ردحذف